Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  
Untitled Document
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 10 Antworten
und wurde 456 mal aufgerufen
 Der Herr der Ringe - Die Bücher
Ciriel ( Gast )
Beiträge:

19.05.2004 07:02
Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten


Es geht doch immer wieder mal das Gerücht um, daß Carroux sich mit Tolkien besprochen hätte, als sie die Übersetzung anfertigte. Ich glaube, ich habe (dank Herrn Rainer Nagel auf dem Tolkienseminar) den Grund des Gerüchts gefunden.
Wie es immer ist, stimmt die Behauptung so nicht ganz. Weil es bei den Übersetzungen (egal in welche Sprache) besonders mit Namen von Personen und Orten immer wieder Probleme gab - welche den Meister teilweise wohl auch sehr geärgert haben - hat Tolkien eine "Übersetzerhilfe" angefertigt, die besagte, was von den Namen wie übersetzt werden sollte.
Dieser Aufsatz ist enthalten in:

A Tolkien compass : including J. R. R. Tolkien's Guide to the names in The lord of the rings / ed. by Jared Lobdell. - La Salle, Ill : Open Court, 1975. - 201 S. - ISBN: 0-87548-316-X

Aber Achtung, es gibt auch neuere Ausgaben des Buches, inzwischen hat jedoch das Tolkien Estate dafür gesorgt, daß der Aufsatz aus dem Buch genommen wurde. Wenn Ihr Euch das ansehen wollt, dann nehmt nur eine Ausgabe, die ÄLTER ist als als 1984. In den anderen fehlt er wie gesagt. In Hessen, Berlin, Bayern und Nordrhein-Westfalen ist die Ausgabe auf jeden Fall vorhanden.

Es ist wirklich spannend zu lesen! Besonders gefreut habe ich mich über den Eintrag zu Isengart, da meine Vermutung richtig war, es ist zusammengesetzt aus Isen (deutsch Eisen, das Metall war gemeint!) und dem skandinavischen "gard" - also "Eisenhof" (gleichzeitig natürlich noch das Wortspiel mit dem Fluß)! Ha, ich lag richtig! *freu*
Tolkien gibt übrigens die deutsche Übersetzungempfehlung "Eisengart".
------------------------------
"Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel
"... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..."
"Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."

Túrwaith ( Gast )
Beiträge:

19.05.2004 16:47
#2 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

Ah...interessant!Ich glaube das werde ich mir auch holen!Klingt nämlich sehr verlockend zu wissen wie Tolkien das übersetzt haben wollte!
Mit "gard" hab ich auch schon an Tor gedacht ich dachte nur das Isen nur auf den Fluss bezogen wäre!

Ciriel ( Gast )
Beiträge:

21.05.2004 07:03
#3 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

Habs inzwischen auch im Netz gefunden, also kann man sich die Fernleihe sparen...
http://home.zhwin.ch/~bernaste/rings/guide_to_names.html
Oder hier als Doc-Dokument:
http://www.alexandriavirtual.com.br/acervo/t/guide6.doc
------------------------------
"Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel
"... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..."
"Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."

Ingwe Offline

Schüler

Beiträge: 60

23.05.2004 14:52
#4 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

das erinnert mich daran, das es irgendwo mal erwähnt wurde das es Sprachwissenschaftler gibt, die die Sprache von Tolkien genau verstehen erklären und nachempfinden könnnen, auch wenn sie sie zum ersten mal sehen!

Ciriel ( Gast )
Beiträge:

24.05.2004 08:07
#5 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

Kannst Du das bitte noch mal genauer ausühren? Ich bin nicht sicher, ob ich Dich richtig verstehe... was heißt "genau nachempfinden und verstehen? Verstehen tue ich sie auch, und ich sehe auch inzwischen die Ursprünge und Anleihen...
------------------------------
"Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel
"... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..."
"Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."

Ingwe Offline

Schüler

Beiträge: 60

24.05.2004 18:58
#6 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

ja aber sie könnten jeder Zeit neue Wörter erfinden und die Grammatik erklären

Ciriel ( Gast )
Beiträge:

25.05.2004 06:55
#7 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

Meinst Du nun die Elbensprachen? Erklärs doch bitte mal!
------------------------------
"Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel
"... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..."
"Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."

Ingwe Offline

Schüler

Beiträge: 60

25.05.2004 15:34
#8 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

ja ich meine die Elbensprachen

Ciriel ( Gast )
Beiträge:

26.05.2004 06:49
#9 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

Das alleine hilft mir noch nicht viel, eine Erklärung wäre nett. Wenns geht, auch ein bißchen ausführlicher als nur ein Satz.
------------------------------
"Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel
"... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..."
"Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."

Ingwe Offline

Schüler

Beiträge: 60

27.05.2004 13:54
#10 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

Also
es gibt Sprachwissenschaftler, die könnten einen Elben verstehe ohne das sie die Sprache Elbisch gelernt haben. Das liegt daran, das Tolkien eigentlich nur Wörter aus anderen Sprachen zu Elbisch zusammen gefügt hat.
Deswegen könnn diese auch am besten nachvollziehen, woher das Wort kommt, wie neue Wörter geschaffen werden können, die nicht vom Grundprinzip abweichen etc..

Ciriel ( Gast )
Beiträge:

27.05.2004 14:45
#11 RE:Tolkiens Übersetzungshilfe: Guide to the Names in The Lord of the Rings Antworten

Und wo hast Du das her?
------------------------------
"Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel
"... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..."
"Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."

 Sprung  
Xobor Xobor Forum Software
Einfach ein eigenes Forum erstellen
Datenschutz