Ja, wahrscheinlich die Krigge-ausgabe, da wirft dann an der Stelle Gandalf den Pippin in den See oder so! ------------------------------------------------- Cuio i Pherian annan!
Die Hand eines Menschen könnte das Universum erfassen, wenn er nur lernte, seine Faust zu öffnen.
LOL Das könnte sogar sein - bei Herrn Krege weiß man nie. ------------------------------ "Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel "... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..." "Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."
Es ist zwar die von Krigge. Aber ich habe gerade gestern bei jemanden geguckt der die andere Ausgabe hat und dort stand dasselbe drin. Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
Hi! Um was gehts denn grad? ------------------------------------------------- Ein Ring sie zu knechten, sie alle zu finden, sie ins Dunkel zu treiben und ewig zu binden. Im Lande Mordor wo die Schatten drohn.
Werd ich machen. ------------------------------------------------- Ein Ring sie zu knechten, sie alle zu finden, sie ins Dunkel zu treiben und ewig zu binden. Im Lande Mordor wo die Schatten drohn.
Ach, der heisst Krege? Wusste ich nicht, na ja... Aber wenns da heisst, Sam macht Pommes! dann frage ich mich echt ob der nicht ´nen Hau hat! ------------------------------------------------- Cuio i Pherian annan!
Die Hand eines Menschen könnte das Universum erfassen, wenn er nur lernte, seine Faust zu öffnen.
Lina, vielen Dank auch. Ich habe nie gesagt, ich sei perfekt. Außerdem denke dann, dass es jetzt 13 Jahre her ist...
Ja, KREGE! Und es waren "Fritten". Unglaublich, aber es gibt noch wesentlich Schlimmeres... Wenn es heißt "Eowyn, the Lady of Rohan...", dann ist die Übersetzung NICHT "Eowyn, die Nichte des Königs..." Das ist schlichtweg falsch, zumindest übersetungstechnisch. ------------------------------ "Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel "... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..." "Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."
Ja, das wars ja. Ich meine, mich stört es ja auch. Aber Klett Cotta sieht das eben anders... was solls, ich habe meine Carroux - sogar 2 Ausgaben, u. a. die neue Weiße. Die wird dafür auch nicht mehr gelesen, bis das grüne "Arbeitsexemplar" auseinanderfällt! ------------------------------ "Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel "... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..." "Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."
"Neue Weiße"? Gibts so etwas? *Verwirrt* Ich kenn nur die Ausgabe mit dem doppelten Bilddruck auf der Vorderseite... naja, ist auch weiß, aber vielleicht meinst du ja was anderes.
Die "Weiße" ist die neuste (und letzte) Carroux-Asugabe (2002). Deswegen ist sie ja weiß und nicht wie sonst grün (die rote gebundene Ausgabe lasse ich jetzt mal außenvor). Klett-Cotta wollte "ablenken", damit bloß alle Krege kaufen - die Ausgabe hat ja die "richtige" Farbe. Nur leider hat das nicht so ganz funktioniert. Gib mal beim Amazon herr ringe tolkien Carroux ein, dann wirst Du sie finden. ------------------------------ "Es gibt nichts, was man nicht mißverstehen oder mißbrauchen kann." -Alfred Nobel "... Nanna nenn' ich Nökkvis Tochter..." "Loki was the one falling into darkness, and when he did, you could hear him laugh."
Ich habe den 3. Film in den ersten 2 Monaten 13x gesehen, da fallen einem dann einige Sachen auf. Daher habe ich gedacht, ich gebe als Gast trotzdem mal meinen Senf dazu:
1. Kurz bevor die Schlacht in der Rohan beginnt, fliegt die Kamera in der Großaufnahme von links nach rechts über die Stadt. Dabei bewegt sich der Rauch in die Schornsteinen zurück und die Fahnen wehen rückwärts.
2. Als Gollum/Smeagoll das Lembas-Brot die Klippe hinunterschmeißt, sieht man ganz deutlich, dass es über eine große Fläche verteilt wird. Als Sam es später entdeckt, liegt alles auf einem kleinen Haufen.
3. Als Frodo von der Spinne "gestochen" wird, kriegt er den Stachel direkt in den Bauch. Sehr komisch, da Frodo ja im ersten Teil das Mithrillhemd bekommt, das härter als ein Drachenpanzer sein soll. Wie also ist es nun möglich, dass diese Spinne mit ihrem einfachen Stachel einfach so Frodo stechen kann? Vorallem, da er das Hemd bestimmt angehabt haben muss, da sich die Orks im Turm dann darum streiten?!
4. Als Sam gegen Kranka kämft, hebt er mit der linken Hand sein Schwert auf und holt aus; in der Nahaufname schlägt er aber dann mit der rechten Hand zu! -> Gespielgelte Szene!
5. Als Frodo dem Anfang des Buches "Lord Of The Rings by Frodo Baggins" hinzufügt, greift er sich plötzlich an seine Wunde und kurz danach steht Sam neben ihm. Bis dahin hat er aber, wenn man seiner Hand folgt, nur höchstens "Lord" geschrieben. Aber als Frodo und Sam dann auf das Blatt schauen, steht seltsamerweise der ganze Satz da!
Filminfos ( für die, die es noch nicht wissen):
Als Faramir mit seinen Männern durch die Strassen von Minas Tirith zurück nach Osgiliath reiten, sieht man in der Menge zwei dunkelblonde Kinder mit großen braunen Augen, die SELTSAMERWEISE den Hobbitkindern aus dem ersten und den Kindern von Rohan in den glitzernden Höhlen im zweiten Teil zum verwechseln ähnlich sehen. Allmählich wissen wir, dass Peter Jackson seine Kinder hat mitspielen lassen...
Auch die Tochter von Sean Astin spielt mit. Sie spielt am Ende Sams Tochter, die er auf den Arm nimmt.